Giuseppe Verdi (1813–1901)
La Traviata (1853)
Livret de Francesco Maria Piave d'après La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils.
Création à Venise, Teatro La Fenice, le 6 mars 1853

Direction musicale :  Ričardas Šumila
Mise en scène : Fabio Ceresa
Scénographie : Tiziano Santi
Costumes : Giuseppe Palella
Chorégraphie : Mattia Agatiello
Lumières : Levas Kleinas

Violetta : Katerina Tretyakova
Alfredo : Edgaras Montvidas
Germont : Kostas Smoriginas
Flora : Ieva Barbora Juozapaitytė
Annina :  Monika Pleškitė
Gastone : Rafailas Karpis
Douphol : Liudas Norvaišas
Le marquis : Eugenijus Chrebtovas
Le docteur Grenvil : Egidijus Dauskurdis
Giuseppe : Aleksiej Vaida
Commissionnaire : Alfredas Celiešius

Chœur et orchestre de l’Opéra national de Lituanie

 

 

 

 

Vilnius, Lietuvos Nacionalinis Operos ir Baleto Teatras, vendredi 18 février 2022 18h30

Cela ne se sait pas forcément à l’étranger, mais La traviata est un opéra lituanien. Une œuvre nationale. Certes, Violetta Valéry est l’un des personnages statufiés sur la façade de l’opéra de Vilnius, aux côtés de Boris Godounov ou de Méphistophélès, mais il y a une raison plus profonde. Lorsque la Lituanie acquit son indépendance après la Première Guerre mondiale, le premier opéra présenté dans ce qui était alors la capitale, Kaunas, fut précisément une Traviata, chantée en lituanien, par des artistes lituaniens, le 31 décembre 1920. Et c’est à chaque fois pour la Saint-Sylvestre que, pendant un siècle, l’Opéra national de Lituanie continua à proposer des représentations de La traviata car, pendant que dans le reste de l’Europe, les amateurs d’opéra fêtaient la fin de l’année avec La Chauve-souris, La Veuve joyeuse ou une autre opérette, le public lituanien avait pour habitude de s’enivrer du champagne que l’on servait sur scène pendant le Brindisi.

Tout cela, on l’apprend en lisant le programme de salle publié à l’occasion de la nouvelle production, petit volume sur lequel on aimerait que certaines maisons d’opéra en France prennent modèle : au lieu de spéculations fumeuses sur le sens de l’œuvre, on y trouve en effet des informations sur les différentes productions qu’a connues l’opéra (huit avant celle qui a été créé en 2021, dont celle de Jonathan Miller, empruntée à l’English National Opera en 2005) et sur les nombreux interprètes des trois rôles principaux : on apprend ainsi, photographies à l’appui, qu’Asmik Grigorian, de père arménien mais de mère lituanienne, fut une superbe Violetta dans deux productions différentes, qu’Alfredo fut notamment chanté par un élève du conservatoire de Vilnius nommé Sergejus Larinas (mieux connu en France sous le nom de Sergueï Larine). Toutes ces images permettent aussi de juger de la diversité des styles adoptés au cours d’un siècle d’histoire, depuis le « costume moderne » adopté dès 1920 (Violetta ouvre les Années Folles) en passant par les crinolines qui dominent la plupart des productions, jusqu’au retour aux tenues contemporaines voulues par le metteur en scène Chen Shi-Zheng en 2009.

Sans doute à cause des perturbations causées par la pandémie, l’Opéra national de Lituanie n’a pu proposer de « Traviata du centenaire » le 31 décembre 2020, et la nouvelle production a donc été créée en novembre suivant, contrairement à la tradition. Pour la deuxième fois cette saison, après Le Chevalier à la rose confié à Damiano Michieletto en septembre, Vilnius fait appel à un metteur en scène italien, et dans les deux cas, il en résulte un spectacle qui tourne le dos au réalisme pour donner à voir ce qui se passe dans la tête du personnage principal, non sans recourir à un symbolisme parfois déconcertant. Certes, le livret de Piave d’après Dumas fils ne se prête pas aussi naturellement que le texte de Hoffmannsthal à ce genre d’exploration, mais Fabio Ceresa n’en impose pas moins une vision personnelle de l’œuvre.

Katerina Tretyakova (Violetta), Ieva Barbora Juozapaitytè (Flora), Kostas Smoriginas (Germont), Acte II, deuxième tableau

Cette nouvelle production mise d’abord sur le spectaculaire : décors monumentaux aux couleurs frappantes, vert émeraude chez Violetta, rose fuchsia à la campagne, bleu roi chez Flora, avec escaliers et lustres à pampilles, les abonnés du Met seraient à la fête. Costumes évoquant le milieu du XIXe siècle, avec crinolines pour toutes les dames et hauts-de-forme pour les messieurs, le chœur étant ici traité non comme un rassemblement d’individualités, mais comme un bloc dont tous les membres arborent la même tenue (avec différentes nuances de rose au premier acte, de jaune au deuxième). Autrement dit, vu de loin, on peut croire avoir affaire à une Traviata somme toute assez traditionnelle. Sauf que, dès l’ouverture, Fabio Ceresa trouve un moyen de rendre la maladie de l’héroïne immédiatement visible : Violetta a la main gauche noircie, comme nécrosée, ce qui l’oblige à porter des gants en société.

Katerina Tretyakova (Violetta) et Edgaras Montvidas Alfredo), Acte I

Cette main noire sera au centre du jeu scénique à plusieurs reprises, dès le premier duo avec Alfredo, puis lors de la fête chez Flora, où une pantomime montre un double de Violetta qui ressemble à la Mort. Et au dernier acte, tandis que défile à l’extérieur le cortège du bœuf gras, trois minotaures aux longs doigts griffus viennent tourner autour de la mourante. Mais Violetta ne mourra pas, ou du moins, elle aura droit à une sorte de Liebestod puisqu’elle s’échappe dans l’espace qui s’ouvre en fond de scène et reste debout quand le rideau tombe. Cette arrière-scène (que Michieletto exploitait beaucoup, et dédoublait même dans son Rosenkavalier) sert ici à illustrer le discours de Germont au deuxième acte, des figurants au visage masqué montrant la sœur d’Alfredo délaissée par son fiancé, ou, pendant « Di Provenza il mare, il suol », un paysage de champs de lavande où les personnages peuvent parcourir (et où se promènera finalement Violetta).

Pour les nombreuses représentations prévues, l’Opéra de Vilnius a prévu une double, voire triple distribution pour la plupart des rôles, en puisant dans les solides ressources de sa troupe. On reconnaît notamment en Gastone la silhouette caractéristique de Rafailas Karpis, incroyable Valzacchi quelques mois auparavant, tandis que Monika Pleškitė, Sophie en septembre, est cette fois Annina. Quant aux trois rôles principaux, il s’agit d’artistes lituaniens ayant une carrière internationale.

Kostas Smoriginas (Germont) et Katerina Tretyakova (Violetta), Acte II, premier tableau

Très vigoureusement applaudi à l’issue de la représentation, Kostas Smoriginas semble pourtant offrir le service minimum en Germont. Certes, la voix est puissante et bien timbrée, mais la diction de l’italien est très relâchée, et l’interprète ne fait pas dans la dentelle. D’autres barytons nous ont habitué à bien plus de délicatesse pour un personnage certes détestable, notamment dans les phrases répétées de « Di Provenza il mar, il suol », que certains chanteurs prennent soin de varier.

Katerina Tretyakova est une Violetta sculpturale, qui porte magnifiquement les robes dessinées par Giuseppe Palella. Vocalement, on admire sa projection percutante, mais le premier acte ne paraît pas  idéalement écrit pour la soprano. Les vocalises de « Follie, follie » ne sont pas émises avec la précision que l’on attend, c’est dommage, et la chanteuse est bien plus à son aise dans les deux autres actes, où elle peut faire valoir une expressivité à même de toucher le public, que ce soit par ses très beaux pianissimi dans le duo avec Germont, ou par le parlando auquel elle n’hésite pas à recourir pour certaines de ses ultimes répliques. Quant à Edgaras Montvidas, bien connu du public français qui a pu l’applaudir à plusieurs reprises, notamment en Werther à Nancy, son Alfredo – rôle qu’il avait déjà chanté à Vilnius en début de carrière – offre un mélange idéal de jeunesse amoureuse et de vaillance virile, sans être avare de nuances, pour un portrait complet de son personnage.

Dans la fosse, Ričardas Šumila adopte des tempos allants, donnant à sa direction une indéniable efficacité théâtrale. Sûr de pouvoir compter sur la puissance vocale des protagonistes, il ne craint pas de déchaîner son orchestre, en particulier dans « Amami, Alfredo », où les percussions sont particulièrement présentes. Le choeur, très fourni, fait lui aussi honneur à l’Opéra national de Lituanie, dont le centenaire est ainsi fêté comme il se doit, même avec un peu de retard sur le calendrier.

Avatar photo
Laurent Bury
Ancien élève de l’ENS de la rue d’Ulm, auteur d’une thèse consacrée au romancier britannique Anthony Trollope (1815–1882), Laurent Bury est Professeur de langue et littérature anglaise à l’université Lumière – Lyon 2. Depuis un quart de siècle, il a traduit de nombreux ouvrages de l’anglais vers le français (Alice au pays des merveilles de Lewis Carroll, Orgueil et préjugés de Jane Austen, Voyage avec un âne dans les Cévennes de Stevenson, etc.) ; dans le domaine musical, on lui doit la version française du livre de Wayne Koestenbaum, The Queen’s Throat, publié en 2019 par les éditions de la Philharmonie de Paris sous le titre Anatomie de la folle lyrique. De 2011 à 2019, il fut rédacteur en chef adjoint du site forumopera.com, puis rédacteur en chef de novembre 2019 à avril 2020. Il écrit désormais des comptes rendus pour plusieurs sites spécialisés, dont Première Loge.

Autres articles

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire !
S'il vous plaît entrez votre nom ici